(STRAN-NICK @ 16.12.2013 - время: 22:48) на карте существуют горизонтальные и вертикальные линии это что такое Пулковский меридиан? Тот что в 30 с копейками от Гринвича? И место -соответственно - зал Пулковской обсерватории?
STRAN-NICK
дата:
(alexalex83 @ 16.12.2013 - время: 23:00) (STRAN-NICK @ 16.12.2013 - время: 22:48) на карте существуют горизонтальные и вертикальные линии это что такоеПулковский меридиан? Тот что в 30 с копейками от Гринвича? И место -соответственно - зал Пулковской обсерватории? Вы успешно перевели:10 Пользователю: alexalex83
alexalex83
дата:
Очень легонький (ну не умею я сложные задавать) историко-географически-литературный вопрос. Для разнообразия. Итак: почему Пушкин двум своим главным героям дал фамилии Онегина и Ленского?
Принимается только полный ответ. Ставка 10 сэксо.
atron
дата:
Пушкин образовал фамилии Онегин и Ленский от названий рек Онегин - Онега Ленский - Лена
alexalex83
дата:
(atron @ 17.12.2013 - время: 17:22) Пушкин образовал фамилии Онегин и Ленский от названий рек Онегин - Онега Ленский - Лена Атрон, обратите внимание- "принимается полный ответ". Вы сделали правильный шаг, но только первый...
alexalex83
дата:
Ну где же вы ..отгадчики, что вызывали зависть у игроков "ЧГК"?
Билл Баклуши
дата:
Хм.. вот ведь какая незадача, больно версий много и даже есть вариант, когда это с географией и вовсе не связанно.
Марита
дата:
Вообще то atron правильно ответил...фамилии своих героев Пушкин образовал от названия больших,русских рек,таким образом он попытался придать им поэтичность,с другой стороны,показать непостоянство персонажей,ибо река изменчива...Реальные же фамилии в то время от названий рек никогда не возникали,они образовывались за счёт названий губерний ,принадлежащих дворянскому роду.
atron
дата:
Действительно, версий очень много. И какая из них может считаться "полным ответом" непонятно...
Марита
дата:
(atron @ 19.12.2013 - время: 14:49) Действительно, версий очень много. И какая из них может считаться "полным ответом" непонятно... Будем ждать пояснений ,загадавшего эту загадку....)
alexalex83
дата:
(Марита @ 19.12.2013 - время: 14:42) Вообще то atron правильно ответил...фамилии своих героев Пушкин образовал от названия больших,русских рек,таким образом он попытался придать им поэтичность,с другой стороны,показать непостоянство персонажей,ибо река изменчива...Реальные же фамилии в то время от названий рек никогда не возникали,они образовывались за счёт названий губерний ,принадлежащих дворянскому роду. Губерний принадлежащих дворянскому роду))) Великолепно)))
ЗЫ. Шаг верен. Географическую и историческую части взяли. Фамилии от названий водных объектов дворянам в то время принадлежать не могли. Фамилий дворян образовываться от названий их владений, поместий и тд (ну не губерний). Осталась литературная..Вспоминаем литературу того времени, любимую забаву дворян при ее прочтении... Ну уж более прозрачного намека найти не могу. Удачи!
Это сообщение отредактировал alexalex83 - 19-12-2013 - 23:30
Билл Баклуши
дата:
Прошу прощения за слишком длинную тираду, но просили полный ответ. Я правда не уверен, что ответ верен, но версия такая как я понимаю есть.
скрытый текст
Итак, на русский слух фамилии «Онегин» какая-то не своя. А как она смотрится в русле европейской традиции? В европейском сознании название пушкинского романа звучало бы органично. Органично было бы, если и Пушкин, выбирая заголовок, мыслил бы по-европейски, т.е. по-французски. А превращение фамилии в гидроним был бы результатом ее подгонки под «русскость». Что получится, если пойти по этому пути? Любопытные наблюдения принадлежат М.И.Дьяконову: «Черновик не имеет вообще никакого заглавия, только дату. На второй странице рукописи в строфе III главы 1 (стих 5) герой впервые назван по имени «Евгением», и у конца той же строфы, на поле, Пушкин… написал» «Евгений Онегин»[8]. Итак, образование заглавия началось с имени. Делая следующий шаг, можно обратить внимание на скрытую анаграмматичность названия, проявляющую себя в паре «ген» – «нег». «Ген» явно подсказывает слово «гений». Оно и обнаруживается при механическом перемещении букв в названии романа: «Евгений Онегин = О, не гневи, гений».[9] Но эта анаграмма, так сказать, «некрасивая», ориентирует на «гнев» как сопутствующую компоненту, не имеющую никакого отношения к содержанию романа. Но если Пушкин думал по-французски, то законно было бы обращение к французскому написанию интересующего нас слова. Его написание – genie, а произносится оно как «жени», что естественно для русского уха превращается в Женю, т.е. Евгенiй (имя Евгений Пушкин писал через i[10]), т.е. Eugén(i)e. Анаграммой genie будет neige – снег. Neige произносится как «неж». Через однокоренное название русского озера – «Онежское»[11] это слово легко трансформируется в «Онегин», т.е. Onegin. Выпишем французскую форму названия полностью: Eugénie Onegin[12] и сравним с genie + neige. Название содержит два дополнительных звука (буквы): u и o – компоненты слова ou = или. Тогда вся анаграмма Eugénie Onegin= génie ou neige озвучивается как «Гений или снег».
На этой стадии правомерен вопрос: не является ли все сказанное притянутым за уши, произвольным, т.е. не имеющим никакой познавательной ценности. За анаграммой трудно (сходу) признать свойство доказуемости, а это значит, что для критически настроенного читателя она является неким «инфляционным» явлением, т.е. излишним усложнением читаемого текста. Между тем в анализе текста анаграмма выступает как средство проверки связи между «означаемым» и «означающим».[13] Если она не есть продукт случайной комбинации букв, то находится в тесной взаимосвязи с другими текстовыми явлениями и знаками, так или иначе указывающими на анаграммируемое слово. Поэтому и основная проблема при анализе словесной перегруппировки состоит не в доказательстве идентичности с ходом авторской мысли, а в поиске внутренней закономерности текста, удостоверяющей наличие анаграммы. Именно поэтому считается, что при ее обнаружении основное содержание текста оказывается как бы «заявленным» дважды: самим текстом и анаграммой.[14]
Первое, что мы получаем – разгадку первого эпиграфа. Он взят из стихотворения Вяземского «Первый снег»[15], со всей втягиваемой сюда
символикой – от интенсивности жизни до смерти («На северном, печальном снеге Вы не оставили следов»), втягивая сюда мифологию, особенно сильно сказавшуюся в передаче «сна Татьяны».[16] Но не только. Через «снег» в ассоциативный круг втягиваются обычаи, климат («Но наше северное лето, Карикатура южных зим»), регион («Но вреден север для меня») и, наконец, страну – Россию. Название страны и появляется в эпиграфе к Главе второй («О. Русь!»). С учетом всех этих компонент заголовок романа в целом может быть прочитан как «Гений и Россия». Отсюда получают свое принципиальное (а не случайное) значение такие характеристики как «полурусский» и «русская душою». О них нам еще придется говорить.
Как уже говорилось, название романа появилось рядом с началом IV строфы первой главы, а вот в записи его Пушкин испытывал некоторое колебание. Как заметил С.М.Шварцбанд, Пушкин сначала усомнился в правильности своего написания фамилии героя, исправив в черновике «ъ» на «е». Сам исследователь объясняет это нетвердостью Пушкина в написании слова «нъга», но отмечает, что во всех остальных случаях «слово «нъга» Пушкин писал всегда через «ъ»».[17] Такая устойчивость, на его взгляд, свидетельствует о том, что и фамилия героя восходит к слову «нъга». Нетвердость Пушкина в правилах русского языка сомнительна. Более логично предположить, что первоначальное написание фамилии – Онегин – связано с тем, что французское neige пишется через «е», а не «é». Написав ее через «ъ», Пушкин скрыл все следы работы над названием.
Указание, что в герое романа мы имеем дело с «гением», дано Пушкиным сразу, в строфе VIII первой главы:
Всего, что знал еще Евгений,
Пересказать мне недосуг;
Но в чем он истинный был гений…
Была наука страсти нежной,
Которую воспел Назон…
«Евгений» рифмуется с «гением», т.е. оба важные для нас слова поставлены автором в сильную позицию. Минимальный вывод отсюда тот, что рифма вскрывает потенциал имени Евгения, укорененную в нем гениальность. Определение «истинный» тоже заставляет обратить внимание на некую внезапность появления в тексте самого слова «гений». Оно буквально «выскакивает» при переходе от характеристики Онегина как «глубокого эконома» ко всему другому, что он знал, как будто эти знания тоже являли в нем гения, но «неистинного». Главное же состоит в том, что «слово найдено», но пока еще оно привязано к искусству любви – ars amandi.
Ars amandi – такое название получила у Назона поэма о любви. Пушкин считал ее плодом холодного остроумия, лишенного истинного чувства, простодушия и индивидуальности (VII, 424). Учитывая этот отзыв, можно заподозрить, что Онегин не был таким уж гением в любви, как следует из его характеристики. Завершая перечисление всего разнообразия приемов онегинского умения «побеждать», Пушкин идет навстречу ожиданиям читателя и с готовность сообщает, чем дело кончается. Чем бы вы думали? А вот чем:
Добиться тайного свиданья…
И после ей наедине
Давать уроки в тишине!
Нет, Онегин не Дон Жуан, он – гений, но не любовных похождений.[18]
Отсылка к имени Назона нацелена на то, чтобы вместе с названием его поэмы читатель припомнил смысл слова ars и его возможные контексты, связанные, в частности, со словом «гений».
Необходимые сведения мы найдем в работе С.Козлова. В ней сообщается о двух источниках толкования слова génie. В словаре Фюретьера 1690 года сделана попытка как-то отделить истинного гения от неистинного: если хотят обвинить кого-либо в слабости или недостатке ума, то говорят: «это не великий гений»[19]. Другой источник – Цицерон, которым введено понятие таланта – ingenium. «Именно от ingenium ведет свою родословную интересующее нас значение слова génie. Ingenium определяется как противоположность по отношению к ars (приобретенному умению, учению, мастерству); эти понятия предполагают друг друга».[20]
Энергия противопоставления аrs и genium превратила в противоположности двух героев пушкинского романа. Правда, Пушкин считает героем лишь одного из них («с героем моего романа… Позвольте познакомить вас»). Но Ленский все же герой, хотя и второстепенный. Тем не менее, завязка сюжета начинается с вынужденной дружбы Онегина и Ленского, представленных автором как «антиподы»: «волна» и «камень», «лед» и «пламень», «стихи» и «проза». И если Онегин – «гений», то второй герой должен принадлежать уровню ars. По воле автора Онегин становится «прозой»: не способен серьезно отнестись к различию между ямбом и хореем, бранит Гомера и Феокрита. Тут чувствуется какое-то противоречие, выливающееся в ощущение, что Онегин поэтичен внутренне, Ленский – внешне. Это данные, так сказать, предварительные, но, отталкиваясь от них, легче «прочесть» фамилию Ленский.
Никаких сведений о предках Ленского, его возможной родовитости Пушкин не дает. Стало быть, она не ровня старинным дворянским фамилиям, типа Вяземский или Комаровский, т.е. не скрывает в себе какого-либо «поместного» (от «поместье») или «титулатурного» смысла. Кстати, для второго героя Пушкин сначала дал фамилию, произведенную от слова «холм» – Холмский. Она была бы просто литературной, ибо, как мы отметили ранее, холм, как и река, не мог быть поместьем, не мог и послужить основой для образования фамилии. Но Холмского сменила фамилия-гидроним – Ленский. Как она получилась? Запишем ее на языке «смеси французского с нижегородским»: Le-N-ский.
Первый слог – частица Le – это артикль. Он предшествует существительному и несет указательные функции (этот, такой как и т.п.). Артикль может терять свое значение и сливаться с фамилией, напр. Leroi, Leblank[21].
Вторая часть – N-ский. Здесь, как сообщает нам словарь, можно выделить сначала N-ск – условное обозначение города, настоящее название которого не оглашается. Продолжает эту логику значение N-ский – условное название губернии, области и т.п., не называемых обыкновенно по условиям конспирации.[22] Пушкин, таким образом, лишил своего второго героя какого-либо своеобразия, придав ему неопределенные черты человека N.
Расшифровка «законспирированной» Пушкиным фамилии как любого, обычного, человека поддерживает заданную автором неопределенность судьбы Ленского: с одной стороны – «Быть может, он для блага мира, Иль хоть для славы был рожден», с другой – «А может быть и то: поэта Обыкновенный ждал удел». Им отвечает и неопределенность в завершении жизни этого героя, колеблющуюся от «среди плаксивых баб и лекарей» до «быть повешен как Рылеев».
Обычность, тривиальность Ленского вынужден констатировать такой знаток Пушкина, как В.С.Непомнящий. «Тема Ленского, – пишет он, – словно лишена станового хребта».[23] Если «лишена хребта», то зачем вообще нужен этот герой? По мнению того же автора, «решающее в отношениях автора с Ленским» состоит в том, что молодой поэт – «совсем мальчик <…> как личность еще не готов и не решен». Вернее, так: Ленский – это прежний неопределившийся в своем мировоззрении Пушкин. Он похож на молодого Пушкина, но Пушкин его уже перерос.[24] В таком случае еще более справедлив вопрос о назначении этого героя. Переформулируем его в таком виде: почему Ленский сделан поэтом? Он вполне мог им и не быть, дальнейший смысл романа от этого бы не пострадал. Почему вообще причастность поэзии приобрела такую важность в построении сюжета?
XVIII век оказался очень похож на тот период в истории Греции, когда начался процесс выделения индивидуума из родовой среды. В это время происходит осознание индивидуальности и индивидуальных талантов. На языке отвлеченных понятий дихотомия индивидуального и неиндивидуального (общего) формулируется как противоречие между врожденным и приобретенным, одной из форм которого было различие, о котором мы уже упоминали – между Ingenium и ars, гением и искусством (сниженным до уровня ремесла). Противопоставление аrs и ingenium разрабатывается в одном из самых базовых для XVII - XVIII веков текстов – в «Послании к Пизонам»[25] Горация, известном в переводе Буало как «Искусство поэзии»:
Ingenium misera quia fortunatius arte Ради того, что искусство считал Демокрит
Credit et excludit sanos Helicone poetas беспомощным
Democritus... Пред вдохновеньем и гнал с Геликона трезвых
поэтов…
Перевод А.А.Фета[26]
«Послание к Пизонам» Пушкин, конечно, знал. Вполне возможно, что антагонистичность героев первых двух глав, необязательная сама по себе, нужна потому, что принимает на себя выражение противопоставления между «врожденным и приобретенным» – скрытой, но глубоко укорененной в натуре Онегина поэтичности («гения») и искусственности («аrs») поэта Ленского. Вторичностью, «сделанностью» обусловлен весь «геттингенский» колорит Ленского. «Плоды его учености» – ars poetica (наука поэзии).
Он с лирой странствовал на свете;
Под небом Шиллера и Гете,
Их поэтическим огнем
Душа воспламенилась в нем.
Их огнем, не своим. «Пишите о том, что у вас в глазах, на уме и на сердце. Не пишите стихов на общие задачи. Это дело поэтов-ремесленников. Пускай написанное вами будет разрешением собственных, сокровенных задач. Тогда ваши стихи будут иметь жизнь, образ, теплоту, свежесть» – советовал молодым поэтам Вяземский[27]. Ленский писал вовсе не о том, что «на сердце» или «в душе», т.е. делал то, что делает поэт-ремесленник.
Он пел любовь, любви послушный…
Он пел поблеклой жизни цвет
Без малого в осьмнадцать лет.
Глубокую вторичность Ленского Пушкин выразил через онегинскую характеристику объекта любви поэта: «В чертах у Ольги жизни нет».
Проблема гения будет прослеживаться и в более поздних вещах Пушкина – в «Повестях Белкина» (Сильвио и Граф) и «маленьких трагедиях» («Моцарт и Сальери»). Но в них антагонизм пройдет не по линии поэт - не поэт. Героями будут люди одного и того же рода занятий – два офицера или два музыканта. Антагонизм останется, но сместится в область чисто нравственной проблематики (например: гений и злодейство). Разделит «противников» различие в исходных нравственных ориентациях. В «Онегине» же отразилась ранняя стадия нравственного самоопределения Пушкина, давшая основание для последующих поисков. Внутренние препятствия, требовавшие анализа и преодоления, заключались в отсутствии мировоззренческой определенности, или, как сформулировал это В.Непомнящий, в «отсутствии ценностного центра, отсутствии ориентира, точки отсчета».[28] В «Онегине» решается одна (по крайней мере) из этих задач. С этой целью, надо думать, и были выбраны две главные фигуры. Очередь теперь за выбором места действия.
alexalex83
дата:
Не, насколько я осилил мимо. Думаю, Пушкин три четверти того, что приписывают ему литературоведы и не подозревал.
Но за поиск ответа - плюсище.
alexalex83
дата:
Вижу, плохой я загадчик(((
До вечера не продвинемся- сдамся и выложу ответ.
alexalex83
дата:
А в ответ тишина... Сдаюсь и впредь загадывать не буду..
Ответ таков: во времена Пушкина русская литература была в начале становления и по количеству книг заметно уступала переводной. И имела одну особенность - авторы часто брали персонажи из великосветской "тусовки". (Фонвизин, Грибоедов). Соответственно, "свет" развлекался находя прообразы героев))
АС же хотел именно подчеркнуть, что у его героев нет прототипов в "обществе"- поэтому и дал героям фамилии, невозможные для дворян- а именно, произведя их от названий водных объектов.
Марита
дата:
(alexalex83 @ 22.12.2013 - время: 18:26) А в ответ тишина... Сдаюсь и впредь загадывать не буду..
Ответ таков: во времена Пушкина русская литература была в начале становления и по количеству книг заметно уступала переводной. И имела одну особенность - авторы часто брали персонажи из великосветской "тусовки". (Фонвизин, Грибоедов). Соответственно, "свет" развлекался находя прообразы героев))
АС же хотел именно подчеркнуть, что у его героев нет прототипов в "обществе"- поэтому и дал героям фамилии, невозможные для дворян- а именно, произведя их от названий водных объектов. Аааааа!!! Как всё оказывается просто... Автору загадки,мой респект!
alexalex83
дата:
(Марита @ 22.12.2013 - время: 20:12) (alexalex83 @ 22.12.2013 - время: 18:26) А в ответ тишина... Сдаюсь и впредь загадывать не буду..
Ответ таков: во времена Пушкина русская литература была в начале становления и по количеству книг заметно уступала переводной. И имела одну особенность - авторы часто брали персонажи из великосветской "тусовки". (Фонвизин, Грибоедов). Соответственно, "свет" развлекался находя прообразы героев))
АС же хотел именно подчеркнуть, что у его героев нет прототипов в "обществе"- поэтому и дал героям фамилии, невозможные для дворян- а именно, произведя их от названий водных объектов. Аааааа!!! Как всё оказывается просто... Автору загадки,мой респект! Спасибо. Самый знаменитый случай с прототипами- Митрофанушка "узнал" себя и стал доказывать себе и остальным, что он не такой дремучий. Упорно учась. Это был Алексей Оленин- в будущем известный государственный деятель и ученый. Намного позже он понял, что Митрофанушка- собирательный образ всех молодых дворян, а он попал под смешки родных и знакомых больше из-за внешнего сходства с героем.
Это сообщение отредактировал alexalex83 - 22-12-2013 - 21:43
Tuyan
дата:
Ладно, если модераторы не против (неделю никто вопросов не задавал), задам я свой легкий вопрос:
Эта война принесла много жертв, но эта же война спасла от гибели эту зверюшку. О чем идет речь?
Cityman
дата:
(Tuyan @ 30.12.2013 - время: 10:47) Ладно, если модераторы не против (неделю никто вопросов не задавал), задам я свой легкий вопрос:
Эта война принесла много жертв, но эта же война спасла от гибели эту зверюшку. О чем идет речь? Может быть зубр, если конечно зубра можно считать зверушкой )))), и Гражданская война
alexalex83
дата:
(Cityman @ 30.12.2013 - время: 12:09) (Tuyan @ 30.12.2013 - время: 10:47) Ладно, если модераторы не против (неделю никто вопросов не задавал), задам я свой легкий вопрос:
Эта война принесла много жертв, но эта же война спасла от гибели эту зверюшку. О чем идет речь?Может быть зубр, если конечно зубра можно считать зверушкой )))), и Гражданская война Думаю, скорее речь не о России?
Tuyan
дата:
Нет, не зубр, хотя эта зверюга тоже пострадала во время войны))
Нет, речь идет именно о России
alexalex83
дата:
Значит, Великая Отечественная. А вот зверюшка...
Tuyan
дата:
Подсказка: так-то зверюшка эта жила далеко от полей сражения))
Tuyan
дата:
Подсказка: война была Первая мировая..
Cityman
дата:
пытался найти хоть что-нить, кроме зубров - ничего. Возможно это животное связано с Австралией
Tuyan
дата:
(Cityman @ 03.01.2014 - время: 18:32) пытался найти хоть что-нить, кроме зубров - ничего. Возможно это животное связано с Австралией Нет, на в Австралии, а гораздо ближе! В России этот зверек
Cityman
дата:
(Tuyan @ 03.01.2014 - время: 14:21) (Cityman @ 03.01.2014 - время: 18:32) пытался найти хоть что-нить, кроме зубров - ничего. Возможно это животное связано с Австралией Нет, на в Австралии, а гораздо ближе! В России этот зверек ну, благодаря 1МВ восстановилась популяция лесной куницы. Кстати, в Британии военным (!) заводчикам удалось сохранить популяцию британских короткошерстных кошек (они их с персами скрещивали). Тоже кстати во время 1МВ
Это сообщение отредактировал Cityman - 03-01-2014 - 15:09
Tuyan
дата:
(Cityman @ 03.01.2014 - время: 19:56) (Tuyan @ 03.01.2014 - время: 14:21) (Cityman @ 03.01.2014 - время: 18:32) пытался найти хоть что-нить, кроме зубров - ничего. Возможно это животное связано с АвстралиейНет, на в Австралии, а гораздо ближе! В России этот зверекну, благодаря 1МВ восстановилась популяция лесной куницы. Кстати, в Британии военным (!) заводчикам удалось сохранить популяцию британских короткошерстных кошек (они их с персами скрещивали). Тоже кстати во время 1МВ Неверно, но гораздо теплее))
Глокая_Куздра
дата:
белки
alexalex83
дата:
Может соболя? Его бить перестали- не до торговли было.
Tuyan
дата:
(alexalex83 @ 04.01.2014 - время: 16:28) Может соболя? Его бить перестали- не до торговли было. Ну наконец-то! Да, соболь, точнее, баргузинский соболь!
Во время Первой мировой царское правительство отправило в Сибирь научные экспедиции с целью узнать численность пушных зверей. Кого много, на них охотиться и мех продавать и на вырученные деньги закупать оружие для армии.
Выяснилось, что численность баргузинского соболя меньше 100 особей осталось. И тогда охота на него была запрещена и указом царя был образован Баргузинский заповедник, первый в России!
Вы успешно перевели:10 Пользователю: alexalex83
Cityman
дата:
Неверно, но гораздо теплее))
Некорректные подсказки даешь. :( Ну вот как эту понимать. Лично я понял про теплее буквально и пошел исследовать ареал среднеазиатских зверушек
Tuyan
дата:
(Cityman @ 04.01.2014 - время: 20:33) Неверно, но гораздо теплее)) Некорректные подсказки даешь. :( Ну вот как эту понимать. Лично я понял про теплее буквально и пошел исследовать ареал среднеазиатских зверушек Ну, когда человек близок к отгадке, так и говорят: теплее!
alexalex83
дата:
Не спорьте)) Загадка была хорошая. Я попал, кстати, в ответ по принципу "пальцем в небо", но именно по подсказке загадчика.. Кстати, загадывайте, а то я опять подвешу тему на недельку(((
Cityman
дата:
пока мои мультфильм и песню не отгадаете, от меня ничего не дождетесь